tisdag 7 oktober 2014

En inte alls dum LL-version

Mannen utan öde / Lättläst (pocket)Ibland får man rejält tajt med tid på sig inför bokprat i skolans värld. Även om man är noga med att man behöver framförhållning. Då är det ändå bra att det finns LL-versioner av vissa böcker. Jag ska läsa in tre böcker på en vecka som utspelar sig under andra världskriget och jodå, jag har ju läst massor av 2:a-världskrigsböcker men inte just de här. Jag skulle egentlige ngärna läsa Imre Kertész bok ”Mannen utan öde” på riktigt också, men nöden har ingen lag! Vilken tur att den finns utgiven på LL-förlaget också! Och i en inte alls så dum version! Även om den är skriven på ett väldigt enkelt språk så passar det faktiskt berättelsen ganska bra. Att det blir så där avskalat, kallt och distanserat att man ändå inte kan värja sig mot slutet. De korta meningarna gör nästan att huvudpersonens uppgivenhet lyser igenom extra väl mot slutet. Jag ska absolut läsa hela boken också vid tillfälle men det här var inte en dum version heller alls. 

1 kommentar:

Jenny B sa...

Så bra att den viktiga boken finns i lättläst version! Bra också att du tänker läsa originalet - som jag minns det var den boken inte speciellt svårläst och heller inte tjock, så det kommer ju inte att bli några problem.

Jag tror att historien passar som LL eftersom det är en tonåring som berättar, och eftersom berättelsen är ganska rättfram. Jag håller med dig om att det neutrala språket gör det hemska ännu verkligare för läsaren.